et nuntiatum est Saul quod fugisset David in Geth et non addidit ultra ut quaereret eum
And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
And it was told Saul that David had fled to Gath; and he sought no more for him.
And it was told Saul that David was fled to Geth, and he sought no more after him.
And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
And when it was told Saul that David had fled to Gath, he no longer sought him.
When Saul was told that David had fled to Gath, he didn't search for him anymore.
When it was reported to Saul that David had fled to Gath, he no longer searched for him.
Saul was told that David had fled to Gath, and he did not continue to search for him.
When Saul learned that David had fled to Gath, he did not mount a new search for him.
Now it was told Saul that David had fled to Gath, so he no longer searched for him.
When Saul was told that David had fled to Gath, he no longer searched for him.
Word soon reached Saul that David had fled to Gath, so he stopped hunting for him.
And it was told to Saul that David had fled to Gath: and he sought no more again for him.
It was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!